E levo questa spada
attraverso il cielo
giuro sarò roccia contro il fuoco e il gelo
solo sulla cima
tenderò i predoni
arriveranno in molti
e solcheranno i mari
oltre queste mura troverò la gioia
o forse la mia fine comunque sarà gloria
e non lotterò mai per un compenso
lotto per amore, lotterò per questo
Io sono un guerriero
veglio quando è notte
ti difenderò da incubi e tristezze
ti riparerò da inganni e maldicenze
e ti abbraccerò per darti forza sempre
Ti darò certezze contro le paure
per vedere il mondo oltre quelle alture
non temere nulla io sarò al tuo fianco
con il mio mantello asciugherò il tuo pianto
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
Non temere il drago
fermerò il suo fuoco
niente può colpirti dietro questo scudo
lotterò con forza contro tutto il male
e quando cadrò tu non disperare
per te io mi rialzerò
Io sono un guerriero e troverò le forze
lungo il tuo cammino
sarò al tuo fianco mentre
ti darò riparo contro le tempeste
e ti terrò per mano per scaldarti sempre
Attraverseremo insieme questo regno
e attenderò con te la fine dell’inverno
dalla notte al giorno, da occidente a oriente
io sarò con te e sarò il tuo guerriero
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
Ci saranno luci accese di speranze
e ti abbraccerò per darti forza sempre
Giurò sarò roccia contro il fuoco e il gelo
veglio su di te, io sono il tuo guerriero
E levo questa spada
attraverso il cielo
giuro sarò roccia contro il fuoco e il gelo
solo sulla cima
tenderò i predoni
arriveranno in molti
e solcheranno i mari
oltre queste mura troverò la gioia
o forse la mia fine comunque sarà gloria
e non lotterò mai per un compenso
lotto per amore, lotterò per questo
Io sono un guerriero
veglio quando è notte
ti difenderò da incubi e tristezze
ti riparerò da inganni e maldicenze
e ti abbraccerò per darti forza sempre
Ti darò certezze contro le paure
per vedere il mondo oltre quelle alture
non temere nulla io sarò al tuo fianco
con il mio mantello asciugherò il tuo pianto
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
Non temere il drago
fermerò il suo fuoco
niente può colpirti dietro questo scudo
lotterò con forza contro tutto il male
e quando cadrò tu non disperare
per te io mi rialzerò
Io sono un guerriero e troverò le forze
lungo il tuo cammino
sarò al tuo fianco mentre
ti darò riparo contro le tempeste
e ti terrò per mano per scaldarti sempre
Attraverseremo insieme questo regno
e attenderò con te la fine dell’inverno
dalla notte al giorno, da occidente a oriente
io sarò con te e sarò il tuo guerriero
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
E amore il mio grande amore che mi credi
vinceremo contro tutti e resteremo in piedi
e resterò al tuo fianco fino a che vorrai
ti difenderò da tutto, non temere mai
Ci saranno luci accese di speranze
e ti abbraccerò per darti forza sempre
Giurò sarò roccia contro il fuoco e il gelo
veglio su di te, io sono il tuo guerriero
And I raise this sword
across the sky
I swear I am rock against fire and ice
only at the top
I will look out for raiders
they will arrive in force
and cut through the seas
beyond these walls I will find joy
and maybe my end will be in any case in glory
and I will never fight for a fee
I fight for love, I will fight for this reason
I am a warrior
I stand vigil when it’s night
I will defend you from nightmares and sadness
I will shelter you from cheats and gossip
and I will hold you to give you strength forever
I will give you assurances against your fears
to see the world beyond those high seas
don’t be afraid of anything, I will be at your side
with my cape I will dry your tears
And love my great love you believe me
I will win against everyone and we will remain standing
and I will be by your side as long as you want
I will defend you from everything, never fear
And love my great love you believe me
We will win against everyone and we will remain standing
and I will be by your side as long as you want
I will defend you from everything, never fear
Don’t fear the dragon
I will stop his fire
nothing can strike you behind this shield
I will fight with strength against all evil
and when I fall don’t despair
for you I will rise again
I am a warrior and I will find the strength
along your path
I will be at your side
I will give you shelter against the storm
and I will take you by the hand and keep you forever warm
We will pass together through this realm
and I will wait with you for the end of winter
from night to day, from west to east
I will be with you and I will be your warrior
And love my great love you believe me
We will win against everyone and we will remain standing
and I will be by your side as long as you want
I will defend you from everything, never fear
And love my great love you believe me
We will win against everyone and we will remain standing
and I will be by your side as long as you want
I will defend you from everything, never fear
There will be burning lights of hope
and I will hold you to give you strength
I swear I am rock against fire and ice
I keep vigil over you, I am your warrior
Sono l’elefante
e non ci passo
mi trascino lento
il peso addosso
vivo la vergogna
e mangio da solo e non sai
che dolore sognare per chi non può mai
Sono l’elefante
e mi nascondo
ma non c’è rifugio
così profondo
io non so scappare
che pena mostrarmi così
al tuo sguardo che amo e che ride di me
Una farfalla sei
leggera e libera su me
mai
non ti raggiungerò mai
mi spezzi il cuore e te ne vai
lassù
Sono l’elefante
che posso fare
inchiodato al suolo
e a questo amore
provo ad inseguirti
ma cado e rimango così
non puoi neanche aiutarmi ti prego vai via
Una farfalla tu sei
leggera e libera su me
mai
non ti raggiungerò mai
mi spezzi il cuore e te ne vai
da me
Dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla
e non potrai vedere mai
quanto lui ti assomiglia
dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla
e non potrai vedere mai
quanto lui ti assomiglia
Sono l'elefante
e non ci passo
mi trascino lento
il peso addosso
vivo la vergogna
e mangio da solo e non sai
che dolore sognare per chi non può mai
Sono l'elefante
e mi nascondo
ma non c’è rifugio
così profondo
io non so scappare
che pena mostrarmi così
al tuo sguardo che amo e che ride di me
Una farfalla sei
leggera e libera su me
mai
non ti raggiungerò mai
mi spezzi il cuore e te ne vai
lassù
Sono l'elefante
che posso fare
inchiodato al suolo
e a questo amore
provo ad inseguirti
ma cado e rimango così
non puoi neanche aiutarmi ti prego vai via
Una farfalla tu sei
leggera e libera su me
mai
non ti raggiungerò mai
mi spezzi il cuore e te ne vai
da me
Dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla
e non potrai vedere mai
quanto lui ti assomiglia
dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla
e non potrai vedere mai
quanto lui ti assomiglia
Dentro di me dentro di me
ho un cuore di farfalla
I’m the elephant
and I don’t go through
I drag slowly
the weight on top of me
I live in shame
and eat alone and you don’t know
how painful it is to dream for someone who can’t
I am the elephant
and I hide
but there is no refuge
so deep
I don’t know how to escape
how awful it is to show myself like this
to your glance that I love and it laughs at me
You are a butterfly
light and free on me
never
I will never reach you
you break my heart and you leave
up there
I’m the elephant
what can I do
nailed to the ground
and to this love
I try to follow you
but I fall and remain like that
you can’t even help me, I beg you, go away
You are a butterfly
light and free on me
never
I will never reach you
you break my heard and you leave
from me
Inside of me, inside of me
I have the heart of a butterfly
and you can never see
how much it resembles you
inside of me, inside of me
I have the heart of a butterfly
and you can never see
how much it resembles you
Inside of me, inside of me
I have the heart of a butterfly
E se ti piacciono le cantanti più moderne, Annalisa la canta:
Era
solamente ieri sera
io parlavo con gli amici
scherzavamo tra di noi
e tu, e tu, e tu
tu sei arrivato
m’hai guardato e allora
tutto è cambiato per me
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all’improvviso
all’improvviso non so perché
non lo so perché all’improvviso
all’improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all’improvviso per te
Ora
io non ho capito ancora
non so come può finire
quello che succederà
ma tu, ma tu, ma tu
tu l’hai capito
l’hai capito ho visto
eri cambiato anche tu
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all’improvviso
all’improvviso non so perché
non lo so perché all’improvviso
all’improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all’improvviso per te
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all’improvviso
all’improvviso non so perché
non lo so perché all’improvviso
all’improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all’improvviso per te
Era
solamente ieri sera
io parlavo con gli amici
scherzavamo tra di noi
e tu, e tu, e tu
tu sei arrivato
m'hai guardato e allora
tutto è cambiato per me
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all'improvviso
all'improvviso non so perché
non lo so perché all'improvviso
all'improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all'improvviso per te
Ora
io non ho capito ancora
non so come può finire
quello che succederà
ma tu, ma tu, ma tu
tu l'hai capito
l'hai capito ho visto
eri cambiato anche tu
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all'improvviso
all'improvviso non so perché
non lo so perché all'improvviso
all'improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all'improvviso per te
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all'improvviso
all'improvviso non so perché
non lo so perché all'improvviso
all'improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all'improvviso per te
It was
only last night
I was talking with friends
we were joking amongst ourselves
and you, and you, and you
you arrived
you looked at me and then
everything changed for me
You burst
inside my heart all of a sudden
all of a sudden I don’t know why
I don’t know why all of a sudden
all of a sudden
it must be because you looked at me
like nobody ever looked at me
I feel alive
all of a sudden through you
Now
I didn’t understand yet
I don’t know how it can end
what will happen
but you, but you, but you
you understood it
you understood it, I saw
even you had changed
You burst
inside my heart all of a sudden
all of a sudden I don’t know why
I don’t know why all of a sudden
all of a sudden
it must be because you looked at me
like nobody ever looked at me
I feel alive
all of a sudden through you
You burst
inside my heart all of a sudden
all of a sudden I don’t know why
I don’t know why all of a sudden
all of a sudden
it must be because you looked at me
like nobody ever looked at me
I feel alive
all of a sudden through you
Accettami così, ti prego non guardare
nella mia testa c’è un mondo da ignorare
Voglio che tu sia mia complice discreta
Accettami e sarai la mia bambola di seta
Accettami e vedrai, andremo fino in fondo
Non pensare a cosa è giusto e cosa sta cambiando
Andiamo al polo nord o al sud se preferisci
Accettami ti prego, dimmi che ci riesci
Non ho detto mai di essere perfetto
Se vuoi ti aiuto io a scoprire ogni mio difetto
Se ne trovi di più, ancora mi sta bene
Basta che restiamo ancora così insieme
Amo, amo, è qualcosa che si muove
Su e giù per lo stomaco più freddo della neve
Amo, amo, è un buco alla ciambella
La sua dolcezza effimera la rende così bella
Accettami e vedrai, insieme cresceremo
Qualche metro in più e il cielo toccheremo
Più alti dei giganti, più forti di Godzilla
Faremo una crociera su una nave tutta gialla
Andremo su un’isola che sembra disegnata
Con colori enormi e un mare da sfilata
Per quanto mi riguarda ho fatto già il biglietto
Ti prego non lasciarlo accanto a un sogno in un cassetto
Amo, amo, è qualcosa di speciale
Su e giù per lo stomaco è come un temporale
Amo, amo, è il sugo sulla pasta
Finché non è finito non saprò mai dire basta
Amo, amo, è un dono di natura
Perché la nostra storia non è solo un’avventura
Amo, amo, è una semplice canzone
E serve a me per dirti che sei una su un milione
Accettami così, ti prego non guardare
nella mia testa c'è un mondo da ignorare
Voglio che tu sia mia complice discreta
Accettami e sarai la mia bambola di seta
Accettami e vedrai, andremo fino in fondo
Non pensare a cosa è giusto e cosa sta cambiando
Andiamo al polo nord o al sud se preferisci
Accettami ti prego, dimmi che ci riesci
Non ho detto mai di essere perfetto
Se vuoi ti aiuto io a scoprire ogni mio difetto
Se ne trovi di più, ancora mi sta bene
Basta che restiamo ancora così insieme
Amo, amo, è qualcosa che si muove
Su e giù per lo stomaco più freddo della neve
Amo, amo, è un buco alla ciambella
La sua dolcezza effimera la rende così bella
Accettami e vedrai, insieme cresceremo
Qualche metro in più e il cielo toccheremo
Più alti dei giganti, più forti di Godzilla
Faremo una crociera su una nave tutta gialla
Andremo su un'isola che sembra disegnata
Con colori enormi e un mare da sfilata
Per quanto mi riguarda ho fatto già il biglietto
Ti prego non lasciarlo accanto a un sogno in un cassetto
Amo, amo, è qualcosa di speciale
Su e giù per lo stomaco è come un temporale
Amo, amo, è il sugo sulla pasta
Finché non è finito non saprò mai dire basta
Amo, amo, è un dono di natura
Perché la nostra storia non è solo un'avventura
Amo, amo, è una semplice canzone
E serve a me per dirti che sei una su un milione
Accept me as I am, I beg you don’t look
In my head there is a world to be ignored
I wish that you were my discreet lover
Accept me and you will be my satin doll
Accept me and you will see, we will go all the way
Don’t think about what is right and what is changing
Let’s go to the north pole or the south if you prefer
Accept me I beg you, tell me you can do it
I never said I was perfect
If you want I will help you discover all my defects
If you find any more, that’s fine with me
It’s enough that we stay like this together
I love, I love, it’s something that moves
Up and down through the stomach colder than snow
I love, I love, it’s a hole in the donut
Its ephemeral sweetness makes it so beautiful
Accept me and you will see, together we will grow
A few meters more and the sky we will touch
Taller than the giants, stronger than Godzilla
We will make a cruise on a ship of yellow
We will go on an island that seems designed
With enormous colors and a parading sea
As far as I’m concerned I already got the ticket
I beg you don’t leave it next to a dream in a drawer
I love, I love, it’s something special
Up and down in the stomach it’s like a thunderstorm
I love, I love, it’s sauce on the pasta
Until it’s finished I will never know how to say enough
I love, I love, it’s a gift of nature
Because our story isn’t just an adventure
I love, I love, it’s a simple song
And I need to tell you that you are one in a million
Su un campo di grano che dirvi non so,
un dì Paperina col babbo passò
e vide degl’alti papaveri al sole brillar,
e lì s’incantò.
La papera al papero chiese: “Papà,
pappare i papaveri, come si fa?”
“Perché vuoi pappare i papaveri?” disse papà.
E aggiunse poi, beccando l’insalata:
“Che cosa ci vuoi far… così è la vita.”
“Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…”
Vicino a un ruscello che dirvi non so,
un giorno un papavero in acqua guardò,
e vide la piccola papera bionda giocar,
e lì s’incantò.
Papavero disse alla mamma: «Mammà,
pigliare una papera, come si fa?»
‹Non puoi tu pigliare una papera›, disse mammà.
‹Se tu da lei ti lasci impaperare,
il mondo intero non potrà più dire:›
‟Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…”
E un giorno di maggio che dirvi non so,
avvenne poi quello che ognuno pensò:
Papavero attese la papera al chiaro lunar,
e poi la sposò.
Ma questo romanzo ben poco durò;
poi venne la falce che il grano tagliò,
e un colpo di vento i papaveri in alto portò.
Così Papaverino se n’è andato,
lasciando Paperina impaperata.
‟Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…”
‟Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…”
Su un campo di grano che dirvi non so,
un dì Paperina col babbo passò
e vide degl’alti papaveri al sole brillar,
e lì s’incantò.
La papera al papero chiese: "Papà,
pappare i papaveri, come si fa?"
"Perché vuoi pappare i papaveri?" disse papà.
E aggiunse poi, beccando l’insalata:
"Che cosa ci vuoi far… così è la vita."
"Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…"
Vicino a un ruscello che dirvi non so,
un giorno un papavero in acqua guardò,
e vide la piccola papera bionda giocar,
e lì s’incantò.
Papavero disse alla mamma: «Mammà,
pigliare una papera, come si fa?»
‹Non puoi tu pigliare una papera›, disse mammà.
‹Se tu da lei ti lasci impaperare,
il mondo intero non potrà più dire:›
‟Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…”
E un giorno di maggio che dirvi non so,
avvenne poi quello che ognuno pensò:
Papavero attese la papera al chiaro lunar,
e poi la sposò.
Ma questo romanzo ben poco durò;
poi venne la falce che il grano tagliò,
e un colpo di vento i papaveri in alto portò.
Così Papaverino se n’è andato,
lasciando Paperina impaperata.
‟Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…”
‟Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
e tu sei piccolina, e tu sei piccolina.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti,
sei nata paperina, che cosa ci vuoi far…”
Che cosa ci vuoi far…
In a field of grain, what to tell you I don’t know
one day Little Duck with daddy passed by
and saw some tall poppies shining in the sun
and she was enchanted
The little duck to her father asked: “Papa,
to gobble up the poppies, what do you do?”
“Why do you want to gobble up the poppies?” asked her father
And added then, pecking at the salad”
“What can you do… life is like that.”
“You know that the poppies are tall, tall, tall,
and you are very small, and you are very small.
You know that the poppies are tall, tall, tall,
you were born a little duck, what can you do…”
Near a book, what to tell you (about it), I don’t know
one day a poppy in the water looked,
and saw the little blond duck playing,
and he was enchanted.
Poppy said to his mama: “Mama,
to catch a duck, what do you do?”
“You can’t catch a duck”, said Mama.
“If by her you allow yourself to be at a loss for words,
the whole world will no longer be able to say:
“You know that the poppies are tall, tall, tall,
and you are very small, and you are very small.
You know that the poppies are tall, tall, tall,
you were born a little duck, what can you do…”
And one day in May, what to tell you, I don’t know,
it happened then what everyone thought:
Poppy waited for the duck in the clear moonlight
and then he married her.
But this romance lasted for very little time
then came the sickle that cut the grain
and a blow of wind the tall poppies carried high up.
In this way Little Poppy left
Leaving Little Duck speechless.
“You know that the poppies are tall, tall, tall,
and you are very small, and you are very small.
You know that the poppies are tall, tall, tall,
you were born a little duck, what can you do…”
“You know that the poppies are tall, tall, tall,
and you are very small, and you are very small.
You know that the poppies are tall, tall, tall,
you were born a little duck, what can you do…”