Uno di questi giorni andiamo via
penseranno che ci siamo persi che la colpa è mia
e tu metti un bel vestito, quello giusto
quello che ti toglierei
se chiudi gli occhi, giuro che ti porto dove vuoi
Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi
Uno di questi giorni, andiamo via
dillo pure a tutti che non torni
cosa vuoi che sia
io che sono sempre, anzi troppo io
e mi riconoscerai, anche a luci spente
si comincia dall’amore in poi
Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
e niente è come noi
veramente noi
è più di un giuramento noi contro tutto
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi
Uno di questi giorni, ti porto via
uno di questi giorni, qualunque sia
andiamo via
uno di questi giorni
Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi
noi qui come chi arriva da lontano
noi qui quelli chi fa pace col destino
e poi qualunque sia uno di questi giorni
uno di questi giorni
andiamo via
Uno di questi giorni andiamo via
penseranno che ci siamo persi che la colpa è mia
e tu metti un bel vestito, quello giusto
quello che ti toglierei
se chiudi gli occhi, giuro che ti porto dove vuoi
Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi
Uno di questi giorni, andiamo via
dillo pure a tutti che non torni
cosa vuoi che sia
io che sono sempre, anzi troppo io
e mi riconoscerai, anche a luci spente
si comincia dall’amore in poi
Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
e niente è come noi
veramente noi
è più di un giuramento noi contro tutto
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi
Uno di questi giorni, ti porto via
uno di questi giorni, qualunque sia
andiamo via
uno di questi giorni
Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi
noi qui come chi arriva da lontano
noi qui quelli chi fa pace col destino
e poi qualunque sia uno di questi giorni
uno di questi giorni
andiamo via
One of these days, let’s go away
they’ll think that we got lost and the fault is mine
and put on a pretty dress, the right one
that one that I would take off you
if you close your eyes, I swear I’m taking you wherever you want
It’s only us here
only us
as long as you stay close to me the world is ours
we will fall and some winters will come
hug me and sleep
One of these days, let’s go away
tell everyone that you’re not returning
what do you want it to be?
me who I’m always, on the contrary, too much me
and you will recognize me, even with the lights out
it starts from love on
It’s only us
only us
as long as you stay close to me the world is ours
and nothing is like us
really us
it is more than a vow us against everything
we will fall and some winters will come
hug me and sleep
one of these days, I’m taking you away
one of these days, whichever it is
let’s go away
one of these days
It’s only us
only us
as long as you stay close to me the world is ours
we will fall and some winters will come
hug me and sleep
us here like those who arrive from far away
us here those who make peace with destiny
and then whichever it is one of these days
one of these days
let’s go away
Prendo la strada con i suoi confini
vedo i confini di questa corsa
e poco m’importa,
e poco m’importa se tu ci sei
chiedimi, chiedimi, chiedimi cosa ne penso
ti lascerò scavare
lacera il ventre il tuo vento e
poi da questa voragine ti lascerò passare
mi chiedi: “Fammi un esempio a caso” e
sento l’aridità dell’aria
che pesa, pesa, pesa su di me
se adesso urlo riesco a frantumarla
metti il tuo sguardo ghiacciato sul detonatore,
dai, riduci in polvere tutto così potrò ricominciare
Prendo la strada con i suoi confini
vedo i confini di questa corsa
e poco m'importa,
e poco m'importa se tu ci sei
chiedimi, chiedimi, chiedimi cosa ne penso
ti lascerò scavare
lacera il ventre il tuo vento e
poi da questa voragine ti lascerò passare
mi chiedi: "Fammi un esempio a caso" e
sento l'aridità dell'aria
che pesa, pesa, pesa su di me
se adesso urlo riesco a frantumarla
metti il tuo sguardo ghiacciato sul detonatore,
dai, riduci in polvere tutto così potrò ricominciare
I take the street with it’s boundaries
I see the boundaries of this route
and it’s of little importance to me
and it’s of little importance to me if you are there
ask me, ask me, ask me what I think of it
I will let you dig
your wind cuts my belly and
then from this chasm I will let you pass
you ask me: “Give me a random example” and
I feel the dryness of the air
what weight, weight, weight on me
if I scream now I can to shatter it
put your icy gaze on the detonator
c’mon reduce to dust everything so I can start again
Marco se n’è andato e non ritorna più
Il treno delle 7:30 senza lui
È un cuore di metallo senza l’anima
Nel freddo del mattino grigio di città
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me
Chissà se tu mi penserai
Se con i tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Stringi forte al te il cuscino
Piangi non lo sai
Quanto altro male ti farà la solitudine
Marco nel mio diario ho una fotografia
Hai gli occhi di bambino un poco timido
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Fra i compiti d’inglese e matematica
Tuo padre e suoi consigli che monotonia
Lui col suo lavoro ti ha portato via
Di certo il tuo parere non l’ha chiesto mai
Ha detto un giorno tu mi capirai
Chissà se tu mi penserai
Se con gli amici parlerai
Per non soffrire più per me
Ma non è facile lo sai
A scuola non ne posso più
E i pomeriggi senza te
Studiare è inutile tutte le idee
Si affollano su te
Non è possibile dividere
La vita di noi due
Ti prego aspettami amore mio
Ma illuderti non so
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l’inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l’inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due
Marco se n'è andato e non ritorna più
Il treno delle 7:30 senza lui
È un cuore di metallo senza l'anima
Nel freddo del mattino grigio di città
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me
Chissà se tu mi penserai
Se con i tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Stringi forte al te il cuscino
Piangi non lo sai
Quanto altro male ti farà la solitudine
Marco nel mio diario ho una fotografia
Hai gli occhi di bambino un poco timido
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Fra i compiti d'inglese e matematica
Tuo padre e suoi consigli che monotonia
Lui col suo lavoro ti ha portato via
Di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
Ha detto un giorno tu mi capirai
Chissà se tu mi penserai
Se con gli amici parlerai
Per non soffrire più per me
Ma non è facile lo sai
A scuola non ne posso più
E i pomeriggi senza te
Studiare è inutile tutte le idee
Si affollano su te
Non è possibile dividere
La vita di noi due
Ti prego aspettami amore mio
Ma illuderti non so
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due
La solitudine
Marco left and never returned
The 7:30 train without him
Is a metal heart without a soul
In the cold of the gray city morning
At school the desk is empty, Marco is inside me
It’s sweet his breath among my thoughts
Enormous distances seem to divide us
But the heart beats hard inside me
Who knows if you will think of me
If with your family you ever speak
If you hide like me
You escape the gazes and you just sit there
Closed up in your room and you don’t want to eat
You squeeze your pillow tight to you
You cry and you don’t know
How much more loneliness can hurt you
Marco in my diary I have a photograph
You have the eyes of a child a bit timid
I hold it tight to my heart and I feel you here
Between the English and math homework
Your father and his advice what monotony
He with his work that took you away
For sure he never asked your opinion
He said one day you will understand me
Who know if you will think of me
If with your friends you will talk
To not suffer anymore for me
But it isn’t easy you know
At school I can’t take it anymore
And the afternoons without you
To study is useless all the ideas
Crowd in on you
It isn’t possible to divide
The life of us two
Please wait for me my love
But to fool yourself I don’t know
The solitude between us
This silence inside me
It’s the disquiet of life
Life without you
Please wait for me because
I can’t be without you
It’s not possible to divide
The story of us two
The loneliness between us
This silence inside me
It’s the disquiet of life
Life without you
Please wait for me because
I can’t be without you
It’s not possible to divide
The story of us two
Canzone: Come Il Sole
di Nina Zilli
Difficoltà: intermedio
Tempi: presente, futuro, imperativo, passato prossimo, congiuntivo imperfetto
Buy this album: On Amazon
Prendimi come fossi in un film
lenti movimenti timidi
una cosa però
del futuro so già
che tu come il sole prima o poi te ne andrai
Mendica come piace fare a te
Io ti tratterò come fossi un re
Non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come il sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po’
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Bruciati con il fuoco insieme a me
Perdi il vello quando è facile
non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come il sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po’
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Anche tu come il sole, prima o poi te ne andrai
Tu come il sole te ne andrai.
Prendimi come fossi in un film
lenti movimenti timidi
una cosa però
del futuro so già
che tu come il sole prima o poi te ne andrai
Mendica come piace fare a te
Io ti tratterò come fossi un re
Non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po'
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Bruciati con il fuoco insieme a me
Perdi il vello quando è facile
non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come il sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po'
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Anche tu come il sole, prima o poi te ne andrai
Tu come il sole te ne andrai.
Take me like I were in a film
slow timid movements
one thing though
about the future I already know
that you, like the sun, sooner or later, you will leave
Beg like you like to do
I will treat you like you were a king
never promise
what you then can’t do
because like the sun you will also leave
Go ahead and write on the tombstone
the tragedies make you laugh
it allowed you to regret a little bit
the strong wind will blow
and the spring will pass
and you like the sun sooner or later you will leave
Burn yourself with the fire together with me
Lose the fleece when it’s easy
never promise
what you can’t do
because like the sun you will also leave
Go ahead and write on the tombstone
the tragedies make you laugh
it allows you to regret a little bit
the strong wind will blow
and the spring will pass
and you like the sun sooner or later you will leave
You will also, like the sun, sooner or later, you will leave
you, like the sun will leave